quinta-feira, 30 de setembro de 2010

Let's Sing!

Good Morning Fellows

Aproveitando a vinda de Bon Jovi ao Brasil, today deixo uma song pra vocês aprenderem a cantar.

Remember, com songs é mais fácil aprender pronúncia e vocabulário =D

These Days - Bon Jovi

I was walking around, just a face in the crowd
Trying to keep myself out of the rain
Saw a vagabond king wear a styrofoam crown
Wondered if I might end up the same
There's a man out on the corner, singing old songs about change
Everybody got their cross to bare, these days

She came looking for some shelter with a suitcase full of dreams
To a motel room on the boulevard
I guess she's trying to be James Dean
She's seen all the disciples and all the wanna be's
No one wants to be themselves these days
Still there's nothing to hold on to but these days

These days - the stars seem out of reach
These days - there ain't a ladder on the streets
These days - are fast, nothing last in this graceless age
There ain't anybody left but us these days

Jimmy shoes busted both his legs, trying to learn to fly
From a second story window, he just jumped and closed his eyes
His mamma said he was crazy - he said mamma "I've got to try"
Don't you know that all my heroes died
And I guess I'd rather die than fade away

These days - the stars ain't out of reach
But these days - there ain't a ladder on the streets
These days - are fast, nothing lasts, it's a graceless age
Even innocence has caught the midnight train
And there ain't anybody left but us these days

I know Rome's still burning
Though the times have changed
This world keeps turning round and round and round and round
These days

These days - the stars ain't out of reach
But these days - there ain't a ladder on the streets
These days - are fast, love don't last, it's a graceless age
Even innocence has caught the midnight train

These days - the stars ain't out of reach
These days - there ain't a ladder on the streets
These days - are fast, nothing lasts
There ain't no time to waste
There ain't anybody left to take the blame
Ain't anybody left but us these days
Ain't anybody left but us these days

To listen to this song, click here http://www.youtube.com/watch?v=vzQRTn77Crk

Hope you enjoy it,

Teacher Fabs

quinta-feira, 16 de setembro de 2010

All that glitters is not gold!

Quem nunca se perguntou como utilizar provérbios in English?

Muitas vezes deixamos de falar algo por nos faltar palavras/expressões que completem nosso pensamento. Mas, fazer simplesmente a tradução ao pé da letra não vai ajudar.

Por isso, hoje colocarei para vocês alguns provérbios in English e sua equivalência in Portuguese.

A bird in the hand is worth two in the bush - Melhor um pássaro na mão do que dois voando.
A friend in need is a friend indeed - Amigo na necessidade, amigo de verdade.
All that glitters is not gold - Nem tudo que reluz é ouro.
A man is known by the company he keeps - Diz-me com quem andas e te direis quem és.
A leopard cannot change his spots - Pau que nasce torto, morre torto.
A picture paints a thousand words - Uma imagem vale por mil palavras
Barking dogs seldom bite - Cachorro que ladra não morde.
Better late than never - Antes tarde do que nunca.
Do as I say, not as I do - Faça o que eu falo, não faça o que eu faço.
Don't cry over spilt milk - Não chore sobre o leite derramado.
Don't put off for tomorrow what you can do today - Não deixe para amanhã o que você pode fazer hoje.
Every dark cloud has a silver lining - Depois da tempestade vem a bonança.
He who laughs last, laughs best - Quem ri por último, ri melhor.
It's the early bird that gets the worm - Deus ajuda a quem cedo madruga.
Nothing ventured, nothing gained - Quem não arrisca, não petisca.
The apple doesn't fall far from the tree - Filho de peixe, peixinho é.
The grass is always greener on the other side of the fence - A galinha do vizinho é sempre mais gorda.
The road to hell is paved with good intentions - De boa intenção, o inferno está cheio.
The spirit is willing, but he flesh is weak - A carne é fraca.
Two's company, but three's a crowd - Um é pouco, dois é bom, mas três é demais.
When the cat's away, the mice will play - Quando os gatos saem, os ratos fazem a festa.

Now, aproveitem o new vocabulary e practice!

That's all for today guys,

Teacher Fabi.


sexta-feira, 3 de setembro de 2010

I want to speak in English!!!

Hello everyone =D

Para os desesperados de plantão, que acabaram de começar um curso de English, ou que já estão um tempo estudando, mas, por alguma reason, ainda não conseguem FALAR in English, resolvi colocar algumas dicas (hints) pra vocês.


A maioria dos meus alunos já pensaram em desistir do curso no terceiro dia de aula porque não conseguiam se comunicar em inglês. ABSURD!!!


First, alguém aprendeu a falar com 2 meses de vida??? Ou talvez na primeira semana de vida???? I don't think so....


PATIENCE is the first hint. Não queira falar fluente nas primeiras semanas de aula. Aproveite para aprender vocabulary e tentar entender o grammar focus.


DEDICATION is the second! Muitas pessoas pensam que somente o tempo de aula é o suficiente para que se tornem falantes fluentes de outro idioma. WRONG!!! Todo estudante, independente do tempo em que está cursando, deve separar um tempinho fora da aula para seus estudos.


LISTEN AND REPEAT! O mesmo processo que fazemos in Portuguese quando somos criança, também funciona in English. Aproveite e assista muitos filmes, séries de TV (CSI, FRIENDS, CHUCK, etc). Além de aprender new words e expressions, você aprende também a pronúncia e como usá-las nas frases.

E por fim, seja SEM VERGONHA! Não adianta querer conversar em outro idioma se você tem medo de errar. Aproveite o tempo em sala de aula com o/a Teacher para que este(a) te ajude, principalmente com a pronúncia.

That's it guys. Espero que tenha ajudado.

See ya

Teacher Fabi